ФЭНДОМ


courage
Covercourage.jpg

CD  CD1 

Исполнитель Харука Томацу
Автор текста Нори
Композитор Нори
Релиз 3 декабря 2014
Формат CD + DVD
Записан 2014
Жанр Soundtrack
Длительность 4:11
Издатель MusicRay'n


courage - второй опенинг, который играет с 15 по 23 серии в аниме Sword Art Online II. Исполняет песню Харука Томацу, автор текста и композитор - Нори.

Список изданийПравить

Ограниченный аниме-тиражПравить

CDПравить

  1. courage
  2. セパレイト・ウェイズ (Separate Ways)
  3. courage (Instrumental)

DVDПравить

  1. TV Anime Sword Art Online II Non Credit Opening Video

Обычное изданиеПравить

CDПравить

  1. courage
  2. セパレイト・ウェイズ (Separate Ways)
  3. courage (Instrumental)

Ограниченное изданиеПравить

CDПравить

  1. courage
  2. セパレイト・ウェイズ (Separate Ways)
  3. courage (Instrumental)

DVDПравить

  1. "courage" music clip
  2. TV SPOT (15sec + 30sec)

РазворотыПравить

АудиоПравить

Название Длительность Прослушать
01 courage 4:11
01 courage.ogg
02 Separate Ways

(セパレイト・ウェイズ)

5:33
02 Separate Ways.ogg
03 courage (Instrumental) 4:11
03 courage (Instrumental).ogg

Видео Править

Sword Art Online 2 Op 2 Fullソードアートオンライン II Op 2 Full(Courage by Haruka Tomatsu戶松遙)04:25

Sword Art Online 2 Op 2 Fullソードアートオンライン II Op 2 Full(Courage by Haruka Tomatsu戶松遙)

Тексты песни Править

Zutto hikari no naka kinō made wa nakatta ashiato o tadotte kita hodo
Gōru no mienai meiro ame ni utareta chizu kōkai mo nani mo nai kedo

Sakenda koe wa
Kitto todoku kara
Kono monogatari no hajimaru kane no ne ga tsunagu tabi no tochū de

Kimi ga egaita mirai no sekai wa itsuka no sora ni michibikarete
Don'na yume kasanete itsuwaru koto no nai ano hikari o ah on give for my way

Motto saki ni mieru kibō dake nokoshita kizuato ga ieru koto wa nai
Saitei nanika hitotsu te ni hairu mono ga attara sore dake de nani mo iranai

Todoketa sora ga
Mada kodoku nara
Kono monogatari no owari o tsugeru oto kikasete

Sotto yuruyaka ni tachikomeru kaze
Itsu no hi ka owaru tabi no tochū de

Kimi ga egaita mirai no sekai wa ima mo dokoka ni ikitsudzukete
Hontō no jibun o ukeirete kureta ano hikari o ah on give for my way

Dokomademo yukō tsunaida sono te ga itsuka hanaresō de mo
Itsumade mo shinjite koko de matsu kara mō sukoshi dake koko ni ite

Kimi ga egaita mirai no sekai wa itsuka no sora ni michibikarete
Futatsu no omoi o hitotsu zutsu katachi ni shite kiseki o motto koete
Kimi ga egaita mirai no sekai wa ima mo dokoka de ikitsudzukete
Don'na yume kasanete itsuwaru koto no nai ano hikari o todokete on give for my way

ずっと光の中 昨日までは無かった 足跡を辿ってきたほど
ゴールの見えない迷路 雨に打たれた地図 後悔も何もないけど

叫んだ声は
きっと届くから
この物語の始まる鐘の音が繋ぐ旅の途中で

君が描いた未来の世界は いつかの空に導かれて
どんな夢重ねて偽る事のないあの光りを ah on give for my way

もっと先に見える希望だけ残した 傷跡が癒える事はない
最低何か一つ手に入る物があったら それだけで何もいらない

届けた空が
まだ孤独なら
この物語の終わりを告げる音聞かせて

そっとゆるやかに 立ち込める風
いつの日か終わる旅の途中で

君が描いた未来の世界は 今もどこかに生き続けて
本当の自分を受け入れてくれたあの光りを ah on give for my way

どこまでも行こう 繋いだその手が いつか離れそうでも
いつまでも信じてここで待つから もう少しだけここにいて

君が描いた未来の世界は いつかの空に導かれて
2つの想いを1つずつ形にして奇跡をもっと越えて
君が描いた未来の世界は 今もどこかで生き続けて
どんな夢重ねて偽る事のないあの光りを届けて on give for my way

These footsteps were always within the light, but out of sight until today...
and the more I followed them,
It landed me in a maze with no goal, following a rain-soaked map...
but I don't have any regrets.

'Cause my screaming voice,
Will surely be heard!
I'm still on a journey to connect the sounds of the bell that will signal the beginning of this tale.

The future world that you envisioned leads me to a sky of indefinite time.
No matter how many dreams overwrite it, there will be always be that infallible light...
Ah, giving me my way!

Leaving behind nothing but that hope seen off in the distance, there's no healing for these scars,
But if there is, at the very least, one thing I can obtain... I won't wish for anything else.

If the sky I reach,
Is still steeped in sadness,
I hope you'll play for me the sound of this tale's end.

Gently, slowly, the wind envelopes me...
Amidst a journey that will someday end.

The future world that you envisioned exists somewhere, even now...
That light that accepted my true self... Ah, gives me my way!

Let's go as far as we can - even if your hand connected to mine might someday come undone;
I'll always keep believing and wait for you, so stay here just a bit longer...

The future world that you envisioned leads me to a sky of indefinite time.
These two feelings will each take their individual shape, becoming even more than a miracle.
The future world that you envisioned exists somewhere, even now...
No matter how many dreams overwrite it, I'll always transmit that infallible light... giving me my way!

Следы твои меня вели,
Будто луч среди кромешной тьмы.
И с каждым шагом ближе к цели становилась.
Пускай запутан лабиринт, и дождём чертёж на карте смыт,
Не буду плакать! Ибо за тобой рвалась!

Я верю, если крикну...
Ты тут же отзовёшься!
Связал колокольчик нас, звоночек чей и начал сей рассказ.
И вот иду вслед за тобою!

Тот образ дней грядущих, который ты воздвиг в мечтах,
Словно солнце светит мне вдали, на небесах.
Душа твоя, душа моя сплелись, лишая сна,
Порождая чувства, что затмят все-все чудеса!
Тот образ дней грядущих, который ты воздвиг в мечтах,
Верю, он не сон, а явь. Ведь всё у нас в руках!
Где б ни была и где б ни шла,
Он, словно луч во тьме, освещает верный путь вперёд...
А-ах, тот, что приятен мне!

Обнаружено использование расширения AdBlock.


Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта.

Викия не будет доступна для последующих модификаций. Если вы желаете продолжать работать со страницей, то, пожалуйста, отключите расширение для блокировки рекламы.

Также на ФЭНДОМЕ

Случайная вики