Sword Art Online вики
Advertisement
Sword Art Online вики
No More Time Machine
Covernomoretimemachines

CD  CD1 

Исполнитель LiSA
Автор текста Фуруйя Шин
Композитор Косукэ Нома
Релиз 10 декабря 2014
Формат CD + DVD
Записан 2014
Жанр Soundtrack
Длительность 4:50
Издатель Aniplex Inc.


No More Time Machine - второй эндинг, который играет с 15 по 17 серии в аниме Sword Art Online II. Исполняет песню LiSA, автор текста Фуруйя Шин, композитор Косукэ Нома, аранжировка yashikin. Это вторая песня с сингла Shirushi.

Список изданий

Ограниченное первое издание (初回生産限定盤)

CD

  1. Shirushi
  2. No More Time Machine
  3. crossing field -English ver.-

DVD

  1. Shirushi Music Clip

Ограниченное издание (期間生産限定盤)

CD

  1. Shirushi
  2. No More Time Machine
  3. Shirushi -Instrumental-
  4. No More Time Machine -Instrumental-

DVD

  1. No credit ending video for SAO

Обычное издание

  1. Shirushi
  2. No More Time Machine
  3. crossing field -English ver.-

Развороты

Аудио

Название Длительность Прослушать
01 Shirushi (シルシ) 4:47
02 No More Time Machine 4:50
03 Shirushi (シルシ) -Instrumental- 4:47
04 No More Time Machine -Instrumental- 4:48
05 crossing field -English ver.- 4:08

Видео

LiSA_-_No_More_Time_Machine

LiSA - No More Time Machine

日本動漫搖滾精靈【LiSA】第三張專輯《搖滾火箭炮》/No_More_Time_Machine_(中文字幕短版)

日本動漫搖滾精靈【LiSA】第三張專輯《搖滾火箭炮》/No More Time Machine (中文字幕短版)

Тексты песни

(You need a time machine?)
sukidarake no kao narabete itsumo to onaji hanashi shite
terebi no naka hiiroo ga mirai no tame ni isogashisou

hoka niwa nai igokochi ga aru yo
mairu naa hitori ga suki datta noni mou modoranai

tawai no nai jikan o wakeai
ureshii yo toka sabishii yo toka
nitamonodoushi dakara iwanai
boukeneiga towa tooi mainichi ni
akireru you na afureru you na
omoidashiwarai da tsudzukimasu you ni

iku koto mo nai sekairyokou no keikaku o nette katattari
omoiokoseba bokura wa yakusoku o hitotsu mo shitenai ne

kaiteki na mujintou mitai de
iroiro wasureteshimaeru kurai ni nanimo iranai

tatoe donna wakare no kisetsu mo
ganbare toka genki de toka
yosegaki no you na eeru o iwazu ni
binkan de donkan na itsumo no mama de
karakainagara waraigoe ga
hassha beru yorimo narihibikeba ii

zutto saki no mirai wa oiteoite hora
arifurete sasayaka na nidoto nai toki o yukou ima wa

ano koro hoozue tsuite yume mita taimumashin
modoritakute tobashitakute
demo sonna nowa mou iranai

tawai no nai jikan o wakeai
ureshii yo toka sabishii yo toka
nitamonodoushi dakara iwanai
boukeneiga towa tooi mainichi ni
akireru you na afureru you na
omoidashiwarai ga tsudzukimasu you ni
narihibiku you ni

kawaranakute ii yo modoranakute ii yo

I don't need a time machine

(You need a time machine?)
隙だらけの 顔並べて いつもと同じ話して
テレビの中 ヒーローが未来のために忙しそう

他には無い 居心地があるよ
まいるなぁ 一人が好きだったのに もう戻れない

他愛のない時間を分け合い
嬉しいよとか 寂しいよとか
似た者同士だから 言わない
冒険映画とは 遠い毎日に
呆れるような 溢れるような
思い出し笑いが 続きますように

行くこともない 世界旅行の 計画を練って 語ったり
思い起こせば 僕らは約束をひとつもしてないね

快適な無人島みたいで
色々 忘れてしまえるくらいに 何も要らない

例えどんな 別れの季節も
頑張れとか 元気でとか
寄せ書きのようなエールを 言わずに
敏感で鈍感な いつものままで
からかいながら 笑い声が
発車ベルよりも 鳴り響けばいい

ずっと先の未来は 置いておいて ほら
ありふれて ささやかな 二度と無い 時を行こう 今は

あの頃 頬杖ついて 夢見たタイムマシン
戻りたくて 飛ばしたくて
でもそんなのはもう 要らない

他愛のない時間を分け合い
嬉しいよとか 寂しいよとか
似た者同士だから 言わない
冒険映画とは 遠い毎日に
呆れるような 溢れるような
思い出し笑いが 続きますように
鳴り響くように

変わらなくていいよ 戻らなくていいよ

I don't need a time machine

(You need a time machine?)
Our unguarded faces are side by side, talking about the same things we always do,
While the heroes within the TV look so busy saving the future.

There's a feeling here we can't find anywhere else;
It's so strange... even though I loved so much to being alone... I can never go back.

Sharing time without pretense,
Not bothering to say "I'm happy", "I'm sad", or whatever,
Since we're so truly similar.
In these days that are far from being an adventure flick,
There's plenty of things to grow tired of, get too much of,
But we can smile about when we remember... and I hope that will always continue.

(You need a time machine?)

We're making plans for world travel, on which we've never before embarked,
But when I think about it, we've yet to make a single promise.

Like a comfortable deserted island,
Where I have need of so little as to forget all kinds of things.

No matter what season of parting may come,
We won't bother to say, "Hang in there", "Take care",
Or any other number of stock encouragements.
Just as sensitive and dull as we've always been,
While teasing one another, our laughing voices,
Only need to overpower the sound of departure.

If we just leave the far-off future for later, you know,
We can live our own unique period of time for now filled with tiny commonplace events.

Back then I dreamed of a time machine, resting my face on my hands;
I've had times I wanted to go back and make it take flight,
But I don't need those dreams any longer.

Sharing time without pretense,
Not bothering to say "I'm happy", "I'm sad", or whatever,
Since we're so truly similar.
In these days that are far from being an adventure flick,
There's plenty of things to grow tired of, get too much of,
But we can smile about when we remember... and I hope that will always continue...
... just like that sound ringing loud!

Nothing needs to change; I don't need to go back:

I don't need a time machine.

Машину времени бы!
С любимым окажусь, к плечу его прижмусь,
И в повседневном споре забуду горе.
По телику герой за мир стоит горой,
И, жертвуя собой, вновь нас защитил он.

Когда ты со мной, могу забыть про всё вокруг.
Пускай одной намного проще было. С тобой, друг,

Ныне тратить нельзя миг, когда мы вместе.
Он нам отпущен не зря!
И слеза - не беда, и смеюсь без стыда,
Когда душа родная рядом!
Годы пройдут. Все невзгоды - в прошлом.
И жалко даже немножко.
Вспоминая, грустим и вернуться хотим,
Друг дружке улыбаясь вновь
И воспевая любовь!

Advertisement